Florence

Corridor Vasari à Florence

Le Corridoio Vasariano est une galerie de renommée mondiale située entre le Palazzo Vecchio et le Palazzo Pitti, au centre de la partie historique de Florence (Firenze).

Histoire de la construction

Une galerie de 750 mètres de long est apparue à la demande du duc de Toscane, Cosimo I de Médicis, en 1565. Le but de la construction était de relier la maison située sur la rive ouest de la rivière, où vivait la famille Médicis, avec le Palazzo Vecchio, où se trouvait le gouvernement toscan, par un passage secret. Dans un passage aussi secret, on pouvait se déplacer sans quitter la ville. La construction a été programmée jusqu'au jour du mariage entre le fils de Cosimo I - Francesco I Medici - et Jean d'Autriche de la dynastie des Habsbourg. Par conséquent, la construction a été réalisée dans un délai court: Une galerie conçue par Giorgio Vasari a été construite en 5 mois.

Dans le corridor Vasari, les techniques de construction originales ont été utilisées:

  • Une partie du couloir longeait l’église de Santa Felicita, où une fenêtre de balcon était aménagée afin que Cosimo I soit présent à la cérémonie, invisible aux visiteurs de l’église;
  • La section la plus célèbre de la galerie est située sur le pont Ponte Vecchio (Ponte Vecchio) et frappant avec des fenêtres panoramiques, à partir de laquelle vous pouvez voir le fleuve Arno jusqu’au pont même Ponte Santa Trinita);
  • Au cours de la construction, des bijoutiers sont apparus sur le pont Ponte Vecchio au lieu de magasins vendant du poisson et des produits carnés, de sorte que les odeurs et les peintures déplaisantes n’aient pas irrité les hauts fonctionnaires.

Le passage secret de la famille des Médicis

Le couloir est composé de plusieurs segments:

  1. De la chapelle d’Eleanor de Toledo au Palazzo Vecchio dans la «Salle des Cinq» (Salone dei Cinquecento), décorée par décret de Savonarole et transformée en salle de cérémonie à la demande de Cosimo Médicis;
  2. Passage avec bustes et portraits de représentants du clan Médicis aux Offices;
  3. La section de la galerie, accessible uniquement aux groupes organisés selon un programme spécial et facilement reconnaissable à ses fenêtres rondes avec des barres à l'extérieur, s'étend le long de la promenade menant au pont Ponte Vecchio. Voici une collection unique de ce magasin;
  4. Le couloir au-dessus des locaux résidentiels et commerciaux du pont sur l'Arno;
  5. Traversée de bâtiments résidentiels sur la rive ouest d’Arno et le long de l’église de Santa Felicita, puis de là au palais Pitti;
  6. Allez dans les jardins de Boboli (Giardino diBoboli), ornés de fontaines, de grottes et de compositions sculpturales.

Le couloir Vasari à Florence a été restauré à plusieurs reprises, mais l'apparence n'a pratiquement pas changé. Les modifications ont été apportées à quelques reprises seulement:

  • en 1939, le secteur des fenêtres fut agrandi par ordre de Benito Mussolini;
  • en 2013, un département dédié aux autoportraits d'artistes du XXIe siècle est apparu à la fin du couloir couvert.

La galerie Vasari fait maintenant partie du musée des Offices.

Trésors de la galerie

Dans la galerie Vasari sont conservées des toiles des 16 et 17 siècles. artistes célèbres de Rome (Roma) et de Naples (Napoli). Une partie spéciale de la collection comprend des autoportraits de peintres italiens et d'autres pays des 16 à 20 siècles:

  • Giorgio Vasari;
  • Rafael Santi;
  • Peter Paul Rubens;
  • Diego Velazquez;
  • Orest Kiprensky;
  • Boris Kustodiev;
  • Ivan Aivazovsky;
  • Marc Chagall et al.

La collection d'autoportraits ne cesse de croître: les artistes considèrent comme un honneur de présenter un autoportrait à la galerie Vasari.

La galerie Vasari présente une collection d'environ un millier et demi d'autoportraits et de 700 autres peintures. La particularité de la collection est que, à de rares exceptions près, les originaux sont conservés ici, donnant une image complète du travail du maître.

Le couloir Vasari présente une autre page de l’histoire de l’art: il s’agit de peintures endommagées par l’explosion de la Galerie des Offices en mai 1993. Des fragments de peintures découpées en fragments collés sur des tablettes noires et décidés à ne pas être restaurés acquièrent une signification symbolique.

Comment s'y rendre

L'exposition, située dans la galerie Vasari, revêt une importance particulière, mais en raison des événements de 1993, l'accès au musée est limité. Jusqu'en 2016, le corridor n'était ouvert aux touristes que quelques jours par an, lors des fêtes nationales.

En février 2019, l’administration de Florence a annoncé une date préliminaire pour l’ouverture du corridor Vasari aux touristes - pas avant 2021!

Selon le nouveau plan, l’ensemble du Corridor Vasari deviendra accessible à tous et fera partie d’un itinéraire conçu pour la perméabilité de 500 000 touristes par an.

Réel: jusqu'à la fin du groupe 2021 les excursions le long du corridor Vasari ne sont pas planifiées - vous ne pouvez pas entrer à l'intérieur, la collection est redistribuée à la Galerie des Offices et à d'autres palais. Peut-être des excursions spéciales seront organisées sur demande, vous pouvez voir toutes les excursions à Florence et faire une commande ici. On ne sait pas si le Corridor sera ouvert exactement en 2021 ou 10 ans plus tard. Nous vous tiendrons au courant.

Comment s'y rendre

Il existe plusieurs moyens d’atteindre le couloir Vasari à Florence:

  • marcher de la gare;
  • par les bus D, C1 et C3;
  • en taxi.

Le corridor Vasari à Florence vous permet de plonger dans le monde de l'art et de découvrir l'atmosphère de la ville antique et de ses habitants légendaires.

Articles Populaires

Catégorie Florence, Article Suivant

Polyglotte: italien en 16 heures 4 cours
Polyglotte

Polyglotte: italien en 16 heures 4 cours

BON GIORNO, CARI AMICHI! Nous passons à la quatrième leçon, au cours de laquelle nous approfondirons notre connaissance de la langue italienne de toutes les manières possibles! Heure Cette fois, nous allons parler de l'heure. Les mots les plus courants qui caractérisent cette catégorie sont: HIER, AUJOURD'HUI, DEMAIN et MAINTENANT. IERI - HIER, lisez "Jeri" OGGI - AUJOURD'HUI, lisez "Oji" DOMANI - DEMAIN, lisez "Domani" ADESSO - MAINTENANT, MAINTENANT, À CE MOMENT, lisez "Adesso" Exemple: IERI HO LAVORATO, OGGI NON LAVOR TRAVAILLÉ ET AUJOURD'HUI, JE NE FONCTIONNE PAS.
Lire La Suite
Polyglotte: italien en 16 heures, résumé de 6 leçons
Polyglotte

Polyglotte: italien en 16 heures, résumé de 6 leçons

Bon Giorno! Il est temps d'envisager un groupe de verbes décrivant le mouvement. Des mots tels que GO, COME jouent un rôle important dans la vie des voyageurs. Allez, allez, allez, allez, allez, allez, allez, allez, allez, allez, allez, allez, allez, allez, allez, allez, allez, allez, allez, allez, allez, allez, allez, allez, allez. LEI VA ALLER - VOUS ALLEZ (respectueusement) NOI ANDIAMO - NOUS ALLONS ("Noi Andiamo") VOI ANDATE - VOUS ALLEZ ("Howo Andate") LORO VANNO - ILS ALLONS ("LORO VANO") VENEZ, ARRIVE VENIRE - COME ("Venier") IO VENGO - JE VIENS ("Io Wengo") TU VIENI - TU VIENS ("Tu Veni") LUI VIENE - IL VIENT ("Louis Vienne") LEI VIENNE - ELLE VIENT LEI VIENNE - TU VIENS (respectueusement ) NOI VENIAMO - NOUS VENONS ("Noi Venyamo") VOI VENITE - VOUS VENEZ ("Howl Veni") LORO VENGONO - ILS VIENNENT ("Loro Wengongo, soulignant première syllabe) Au passé: ANDARE - ANDATO - WELL VENIRE - VENUTO - COME ESSERE - STATO - BE Nous analyserons la règle de formation des temps passés pour les verbes: WELL et COME: IO SONO ANDATO - I WENT (Io Sonno Andato) IO SONO VENUT - JE SUIS ("Io Sleepy Venuto") IO SONO STATO - JE ÉTAIS ("Io Sleepy Stato") Féminine: IO SONO ANDATA - JE ALLEZ ("Io Sleepy Andata") IO SONO STATA - JE ÉTAIS ("I Sleepy Stata ") IO SONO VENUTA - JE SUIS ARRIVÉE (" Venuta ") Pluriel: NOI SIAMO ANDATI - NOUS AVONS ENVOYÉ NOI SIAMO VENUTI - NOUS SOMMES NOI SIAMO STATI - NOUS SOMMES Plural, féminin: NOI SIAMO ANDATE - NOUS SENT VENE NOI - NOUS SOMMES VENUS À L'ÉTAT DE SIAMO - NOUS ÉTAIT Exemple: IO NON SON O STATA IN ITALIA - JE N'AI PAS ÉTÉ EN ITALIE NOI SIAMO STATI - NOUS N'AVONS PAS ÉTÉ AU SUJET Au fait, du verbe VENUTO, le mot BENVENUTO a été formé.
Lire La Suite
Polyglotte: italien en 16 heures 5 cours
Polyglotte

Polyglotte: italien en 16 heures 5 cours

Conjugaison des verbes SOMMEIL DORMIRE - SOMMEIL "IO DORMO - I SOMMEIL" (Io Dormo ") TU DORMI - TU DORME (" Tu Dormi ") LUI DORME - IL SOMMEIL (" Louis Dormé ") LEI DORME - SHE SLEEP LEI DORME - VOUS DORMEZ (respectueusement) NOI DORMIAMO - NOUS DORMONS ("Noi Dormiamo") VOI DORMITE - VOUS DORMEZ ("Voi Dormite") LORO DORMONO - ILS DORMENT ("LORO DORMONO") VEDO - JE VOIS ("Io Vedo") TU VEDI - VOUS VOYEZ (Tu Vedi) LUI VEDE - IL VOIT ("Louis Veda") LEI VEDE - ELLE VOIT LEI VEDE - VOUS VOYEZ (respectueusement) NOI VEDIAMO - NOUS VOYONS (" Noi Vedyamo ") VOI VEDERE - VOUS VOYEZ (" Voi Vedera ") LORO VEDONO - ILS VOYENT (" Loro Vedono ", accent mis sur la première syllabe) Au passé but VEDERE ressemblera VISTO.
Lire La Suite
Polyglotte: italien en 16 heures 2 cours
Polyglotte

Polyglotte: italien en 16 heures 2 cours

Cette leçon porte sur l'étiquette de la langue. Considérez l’ensemble minimum de règles de la langue italienne, grâce auxquelles le voyageur pourra demander poliment son chemin, se renseigner sur le coût des billets et des horaires ou faire une connaissance agréable en Italie. Salutations et adieu Le mot principal de l'étiquette en italien est le message d'accueil de CIAO!
Lire La Suite